Sunday, November 29, 2009

Esta Manana

Al despertar, me mire al espejo y me vi así:

IMG_2987B 

Pd. N insiste que debo añadir un disclaimer de esta foto. Así que para los que no saben (no creo que existan muchos, pero bueh...) esta es Mafalda, de Quino, y la foto la saque del libro “Toda Mafalda”, que de hecho lo tengo autografiado por el autor por que alguna vez fue a Quito y yo espere por 5 hrs en el Mr Books del Mall el Jardín hasta llegar a verlo en persona, frente a frente, y me firme el librito. Fin del disclaimer.

Saturday, November 28, 2009

Viví todo lo que mi mente dice que viví o fue un sueño?

 

Estaba revisando mi cuenta de Flickr, viendo fotos viejas, fotos nuevas, y la gran mayoría de imágenes se me hacen tan distantes – y este no es un sentimiento nuevo, estoy segura lo he mencionado antes.

Conforme pasan los días nuestra partida de India se siente más real. El paso del tiempo en la oficina, las cuentas nuevas, los clientes, las reuniones se vuelven tan rutinarias y tan del día a día, mientras lo vivido en India se me hace tan lejano – hoy día incluso dudé por un momento si todo realmente sucedió?

Esta tarde vimos por casi 5 horas un programa en el Travel Channel que se llama Bizarre Foods con Andrew Zimmerman, y dos de los programas tomaron lugar en India, uno en Goa y otro en New Delhi. Que melancolía me agarró! Que distancia! Ver esas calles llenas de caos, de olores, de gente, y ruidos sin parar me dio tanta pena, tantas ganas de regresar allá – y eso si es un sentimiento nuevo, por que he estado tan concentrada en sacar adelante nuestra vida actual que no me he dado oportunidad de pensar en la vida pasada.

Extraño a la gente en India más que a cualquier otra cosa, y un par de recuerdos se me vienen a la mente una y otra vez, ambos mezclados con una penita terrible, y unas ganas locas de volver.

Uno de ellos: Era un día Jueves, y mi abuelo acababa de morir en Ecuador. Mi mamá me llamó desde Quito tempranito en la mañana y me dio la noticia. Estuve triste, pero no sentía esa tristeza que inunda (aún). También sucedía que en ese día tenía un examen médico que involucraba estar anestesiada por un par de horas, así que en la mañana pasé en casa, viendo tele, aislada de noticias y del mundo, y en la tarde fui al hospital para mi cita médica. Lo que recuerdo de esas horas es poco pero significativo: primero la enfermera diciéndome que cuente de 100 para atrás, y yo no llegué ni al 98, y después la mano de una enfermera acariciándome la cabeza y diciéndome en Hinglish** que no llore, que si algo me dolía, que todo estaba bien, y yo abría los ojos y una pena grande grande me inundaba y no paraba de llorar mientras les explicaba que no me dolía nada, que mi abuelo acababa de morir y por eso lloraba, y ahí sucedió lo que nunca me voy a olvidar que fue que la enfermera me miró con una cara de comprensión total, se arrodilló para mirarme de frente, sonrió, y a la vez que me seguía acariciando me hablaba en un Hindi que para mí fue incomprensible pero estoy segura eran palabras de consuelo. Ella se quedó junto a mi por un buen rato hasta que N llegó a mi lado y ella supo que me dejaba en buenas manos.

Lo especial fue que en medio de ese caos de hospital, con cientos de pacientes y médicos alrededor, esta mujer que no me conocía se dio un par de minutos para conectarse conmigo y tratar de hacerme sentir bien. Eso es India para mi: un lugar en el que falta tanto, tanto, tantísimo, pero en el que nunca falta una bondad inmensa entre la gente, y en el que todo el tiempo hay una sonrisa grande que compartir.

El otro: Estaba en el auto en camino al centro de la ciudad justamente en los días en los que el Monsoon acababa de empezar. Íbamos por Jubilee Hills cuando cayó una lluvia madre de todas las lluvias que tenía inundadas las calles y al tráfico completamente parado en apenas un par de minutos, y en eso desde mi ventana vi a un grupo de muchachos que empezaron a correr, pero casi al instante se detuvieron y más bien empezaron a jugar en la lluvia. Felices. Desinteresados de todo. Sin frío. Sonrientes.

Cuando fue la última vez que ustedes se han permitido jugar en la lluvia sin pensar en mojarse o en el frío o el tiempo? Para mi han sido muchos años, demasiados.

En India esto era una cuestión del día a día, sin importar edades, o responsabilidades pendientes, o apariencias. Y ver eso, así a un par de metros, es casi mágico.

Extraño a mi India querida que me cambió la vida. Que guarda a grandes amistades, que me sacó de mi rutina de comodidad para zarandearme y hacerme entender que hay un mundo más allá de todo esto. Extraño a mis amigos, y extraño a mi pelirroja favorita que sigue por allá. Extraño a mis sobrinos perrunos y gatunos: Cola, Myka, y Wolverine, y extraño a la nena más increíble, inteligente, y chévere que he conocido en toda mi vida, la pequeña Shachar.

Y así, con una melancolía grande, les dejo una foto: Estas somos R y yo en medio de una multitud de miles, en plenas celebraciones de Ganesh, junto al Ganesh más grande de la ciudad unos días antes de ser sumergido en las aguas del lago Hussain Sagar.

R & M - Hyderabad

**Una mezcla 60-40 de Hindi e Inglés que es muy común en India.

Thursday, November 26, 2009

Cloud Gate, Chicago

Se llama Cloud Gate, y es una estructura de acero con una superficie tan pulida que asemeja un espejo.

Quedé prendada de ella. Para mi fue un juguete que me tuvo felizmente entretenida por casi 3 horas durante el fin de semana en Chicago.

Da un efecto fascinante este Cloud Gate, y me encantó que para los guaguas era como “ah si, chévere”, pero para los adultos era como “Wooooow que chéeeeeeevere!!!!! Fotos! Brincos! Mira este efecto desde el piso! mira este otro cuando pego mi cara a la superficie! wiiii!!!!”

Así que me la pasé fascinada tomando mis propias fotos y observando a la gente a mi alrededor, y tambien encantada por los edificios y su reflejo en este frijol de acero que me ha parecido una de las cosas mas magnificas que he visto últimamente.

Para los que no la conocen y quieran ver de lo que estoy hablando, aquí las fotos:

IMG_3685B IMG_3659B

IMG_3641B   IMG_3364B

Monday, November 16, 2009

You say 2010, I say 2010

Una micro encuesta para ustedes, mis preciados 10 lectores:

Escuché en NPR esta tarde que hay una gran incertidumbre en cuanto a cómo llamar al año 2010.

En Español por supuesto no tenemos este problema. El año 2010 es dosmil diez y punto, pero en Inglés hay dos opciones: llamarlo Twenty-Ten (20-10), o llamarlo Two Thousand Ten (2010).

Yo me inclino por llamarlo Two Thousand Ten porque me parece más claro, y más apropiado en el lenguaje. Según NPR hay mucha gente que igual que yo se inclinan a esta forma mas larga de llamar al nuevo año; sin embargo hay un grupo igual de grande que prefiere el más corto e informal, Twenty-Ten.

Ustedes qué dicen, prefieren 20-10 o 2010?

Friday, November 13, 2009

Cosas por las que ando emocionada actualmente:

- Que hoy es Jueves (noche) y solo falta un día de trabajo para que sea Sábado nuevamente – que lindo! que lindo!

- El viaje confirmado a Chicago la próxima semana para ver a Jane y Darshan, que vienen desde Hyderabad.

- Que de hoy en dos semanas es Thanksgiving y comeremos pavo preparado por N (mundialmente reconocido por individuos de varias nacionalidades como el mejor cocinero de pavo para Thanksgiving del mundo mundial)

- Que estamos a un mes y dos semanas de Navidad – wiiii!!! (lo que me recuerda que tengo que ponerme pilas en lo que a compra de regalos se refiere).

- Que tengo un Chocolate Cherry Cake en el horno que huele a paraíso y probablemente sabrá aún mejor.

Chocolate Cherry Cake

I do not have a liking for chocolate just because it is chocolate – unlike some people who go “oooh! Chocolate!” even when presented with bad quality chocolate like those disgusting Hershey’s bars that leave one’s mouth with a fatty, revolting after-taste.

Anyway … I was saying that I am not that into chocolate for the sake of chocolate. I am very selective when it comes to the kind and the amount of chocolate I eat; for instance, I believe that for the most part the most commercial brands of chocolate in the US are crap - I thought, as many of coworkers also did, that this is because I am rather snobbish (and proudly so) and for that reason I do not like the flavor of vending machine chocolate, but no no no! It actually happens that chocolate in the US is made with beet sugar (not cane sugar as chocolate in Europe) and they use larger quantities of sugar and less of cocoa butter, which is the opposite to European chocolate; therefore, the Cadbury’s you buy in the UK, although also owned by the Hershey’s brand taste better on the west side of the Atlantic because they are of better quality, higher fat content, and higher price.

Thus, since I am so picky with my food consumption, I’ve struggled to find a good, moist, not exceedingly rich but rich enough chocolate cake that would make me go to heaven and back in a single taste. Therefore I searched on good old Allrecipes.com for the best rated chocolate cake and found this one, which not only has chocolate, but combines it with what is one of my favorite foods/flavors: cherries.

So, I’m preparing this cake tonight for a birthday party at work tomorrow, and once it’s all set will let you know how it went.

Update:

Tada!!!!

IMG_3261

Update 2:

Cake was a big success at work, but it wasn’t what I was expecting it to be. It was too sweet for my taste and the flavor of Cherries and Almonds was overpowered by the taste of Chocolate.

When it comes to cakes I myself prepare I believe I’ll stick with this Carrot Cake recipe that seriously is to die for.

Wednesday, November 11, 2009

Etica y Censura

El día de ayer el NY Times publicó este artículo: “An Ethical Question: Does a Nazi Deserve a Place Among Philosophers?” con respecto a Martin Heidegger, filósofo alemán cuyas teorías han influenciado varios movimientos intelectuales del siglo XX. Su aporte intelectual es, sin embargo, considerado particularmente controversial por el hecho de que Heidegger es reconocido como un ferviente Nazi.

El NY Times habla de un libro pronto a ser publicado escrito Emmanuel Faye en el que el autor argumenta que las teorías de Heidegger deben ser manejadas, por decir, “con pinzas”, ya que su pensamiento fascista está firmemente entretejido en su escritura; consecuentemente, argumenta Faye, las teorías de Heidegger no merecen ser llamadas “filosofía” ya que su discurso es fundamentado en ideas basadas en odio y racismo, y por tanto sus textos deberían ser clasificados (en bibliotecas) bajo el género de Historia del Nazismo.

Como el NY times indica, el libro escrito por Faye llama al manejo preventivo de las teorías de Heidegger de tal manera que sus ideas anti-moralistas, anti-humanistas, y racistas no sean absorbidas por individuos ignorantes del contexto y de la forma de pensar que las formaron.

En este sentido, estamos pisando un campo minado si en cualquier manera nos sentimos atraídos a esta idea de pseudo-censura que si bien no busca oscurecer la existencia del pensamiento nazi (en estos días tan rechazado y, con toda razón, negativamente asociado) efectivamente plantea afectar el razonamiento del público a través de la conveniente clasificación de libros.

Uno de los fundamentos implícitos en el establecimiento de bibliotecas y librerías en occidente es la abierta disponibilidad de ideas accesibles a todo público. Más allá, la clasificación de textos en tal o cual sección debería ser guiada por el puro interés de facilitar el acceso al libro que se busca, mas no influenciar al lector con ideas preconcebidas que se comunican, como en este caso, al ubicar un libro que hasta hoy se clasifica como filosofía bajo literatura Nazi.

El procurar filtrar e influenciar al lector de tal manera que sus pensamientos no sean suyos propios sino un resultado producto de su mezcla con el razonamiento de un tercero no hace más que demostrar la poca fe y falta de respeto al razonamiento individual.

La simple propuesta de intervenir en el proceso de pensamiento de alguien con el propósito de alejar a los individuos de ideas que a la perspectiva de algunos son negativas, odiosas o detestables, es condenable.

En este caso por supuesto el hecho de que dichas ideas sean de origen nazi, una palabra actualmente equivalente a maligno, puede hacer que algunas personas apoyen este tipo de intervención con el propósito de evitar que gente fácilmente influenciable o ignorante se deje llevar por conceptos que causaron grande daño a la humanidad. Sin embargo, hay que considerar que la censura siempre tiene dos caras y que lo que para uno es aceptable para otros será criminal, y abrir la puerta a la posibilidad de omitir, sancionar, o moldear ideas de acuerdo al punto de vista de un segmento es nada más un camino a una sociedad de marionetas – individuos aun más manipulados de lo que ya estamos actualmente.

Por supuesto, no hay mente o idea que no haya sido moldeada por otras mentes o ideas, sin embargo debería ser una meta social el permitir que el pensamiento de cada individuo sea el resultado de sus propias maquinaciones cerebrales y su libre albedrío; pero quizás esto último sea demasiado utópico - es una lástima.

Monday, November 09, 2009

Por fin!

Este es un placer que quizas no muchos compartan ... pero hace apenas unas horas, y despues de mucho tiempo de espera, por fin llego nuestro set completo de Buffy, The Vampire Slayer (una de mis series de TV favoritas ever).

IMG_3235

**Felicidad**

Ahora nada mas falta esperar por Thanksgiving para tener 4 dias para verla sin parar junto a mi par de complices ;)

 

IMG_3237

Thursday, November 05, 2009

Se da por concluida (la mudanza).

Desde el 8 de Octubre hasta la presente fecha el resumen de la mudanza es el siguiente:

- Un total de 108 cajas han sido desempacadas en su casi totalidad ya que aun me quedan 8 cajas metidas en un closet que no quiero ni ver. De las 8, 7 han sido revisadas y reacomodadas, sus contenidos han sido bien analizados y guardados por que estoy segura que no los necesito inmediatamente y por tanto han quedado enclosetados hasta la próxima mudanza o necesidad de remodelación de nuestro departamento. La octava caja no ha sido abierta ya que es el árbol de navidad que estaré sacando de hibernación en mas o menos un mes - que emoción!

- Mi casa esta resplandeciente de limpia. Todo brilla y huele rico, la ropa esta 100% lavada y planchada, la ropa de cama recién cambiada, los pisos impecables y no hay un plato sucio en la casa - todo esto gracias a mi madre quien me ha hecho recordar la limpieza quirúrgica con la que crecí, y también que eso que muestran en las propagandas de cocinas y baños que resplandecen de limpios (con estrellitas y todo) realmente es posible.

- Esta noche, a apenas unos días de que se cumpla un mes de habernos mudado, vamos a pasar por primera vez una velada que no envuelva clavar, desarmar, mover, remover, sacar, poner, quitar, colgar, o cualquier otra actividad similar. Esta noche descansamos, y muy merecidamente.

- Las pasadas dos semanas junto a mi madre fueron divinas. La pasamos re-lindo de compras, y dando vueltas por aquí y por allá, pero mas que nada no hubiese sido posible que toda mi vida se encuentre en orden en tan poco tiempo sin su ayuda que fue valiosa de aquí al cielo y a las estrellas y a Neptuno y de paso, a Plutón (que aunque ya no sea planeta, igual se lo aprecia a la distancia).

- Este viernes tenemos planeado nuestro Housewarming Party, que por primera vez en mi vida va a tener un 'tema': Bollywood! Vamos a ver Om-Shanti-Om, vamos a escuchar música de Bollywood (la música de Dostana esta primerita en la lista), y obviamente vamos a tener un festín de comida Hindú que, ahora si, ando extrañando mucho-mucho. El día de mañana sin falta debo ir a la tienda Hindú a comprar un par de latas de Gulab Jamun, y si la noche se pone loca el viernes, puede que se me ocurra ponerme mi Saree.

- Ah si! vale mencionar las cosas mas absurdas que encontré en algunas de las docenas de cajas: *Una guía telefónica de los Docklands (Este de Londres) del 2005; *Seis fundas repletas de recibos que iban desde el 2004 hasta el 2008; *libros de notas de mis épocas de universidad ... en Ecuador!; *dos agendas de teléfono de mi época de colegio; *una docena de tapes de VHS (!!!); *Dos CD players; *cassetts varios; *una cámara HP de 2 megapixels a pilas (jojojojo); *un pedazo de lo que alguna vez fue un borrador de queso que utilicé durante algunas interminables clases de Algebra durante quinto y sexto curso al Ingeniero Granja (grande era el ingeniero Granja - si no era por el, me quedaba de grado).

Se fini!

Wednesday, November 04, 2009

T_T

Mi madre se fue de regreso a EC hoy y yo quede con este bujerito en el corazon... :o(